RetroI18n.define(:de_DE) do |l| l.store "%s ago", "vor %s" l.store "%s was successfully created.", "%s wurde erfolgreich angelegt." l.store "%s was successfully deleted.", "%s wurde erfolgreich gelöscht." l.store "%s was successfully updated.", "%s wurde erfolgreich aktualisiert." l.store "%s was unable to find the requested page.", "%s war nicht in der Lage die gewünschte Seite zu finden." l.store "(change_record)", "Änderungs-Datensatz" l.store "(component_record)", "Komponenten-Datensatz" l.store "(group_record)", "Gruppen-Datensatz" l.store "(milestone_record)", "Meilenstein-Datensatz" l.store "(project_record)", "Projekt-Datensatz" l.store "(report_record)", "Report-Datensatz" l.store "(repository_record)", "Repository-Datensatz" l.store "(ticket_property_record)", "Ticketeigenschafts-Datensatz" l.store "(ticket_property_type_record)", "Eigenschaftstyp-Datensatz" l.store "(ticket_record)", "Ticket-Datensatz" l.store "(user_record)", "Benutzer-Datensatz" l.store "A notification was send to the user.", "Der Benutzer wurde benachrichtigt." l.store "A short description or other info you want displayed (optional)", "Eine kurze Beschreibung bzw. andere Information, die angezeigt werden soll (optional)" l.store "ATTENTION: Are you really sure, that you want to delete this project? You will lose all related data as well!", "ACHTUNG! Sind Sie wirklich sicher, dass dieses Projekt gelöscht werden soll? Alle dazugehörigen Daten gehen dabei verloren!" l.store "ATTENTION: Group settings will be ignored if the 'Administrator' option is selected!", "ACHTUNG! Gruppeneinstellungen werden ignoriert, wenn gleichzeitig die 'Administrator'-Option gewählt wurde!" l.store "ATTENTION: Tasks having an interval set to '0' will not be run!", "ACHTUNG! Tasks, deren Interval auf '0' gesetzt ist, werden nicht ausgeführt!" l.store "Access to this attachment is not permitted.", "Der Zugrifff auf das Dokument wurde verweigert." l.store "Activate account", "Benutzerkonto aktivieren" l.store "Activate", "Aktivieren" l.store "Activation code", "Aktivierungsschlüssel" l.store "Active", "Aktiv" l.store "Add comment and/or change ticket properties", "Kommentar hinzufügen und/oder Eigenschaften des Tickets verändern" l.store "Add filter", "Filter hinzufügen" l.store "Added", "Hinzugefügt" l.store "Admin", "Admin" l.store "Administration", "Administration" l.store "Administrator", "Administrator" l.store "Affected files", "Betroffene Dateien" l.store "All feeds", "Alle Feeds" l.store "All in progress", "All in Bearbetung" l.store "All open tickets", "Alle offenen Tickets" l.store "All open", "All offenen" l.store "All resolved", "Alle gelösten" l.store "All", "Alle" l.store "An email including the activation code and the instructions was send to you.", "Eine Email mit einem Aktivierungsschlüssel und weiteren Instruktionen wurde Ihnen zugesandt." l.store "An internal application error occurred.", "Ein interner Anwendungsfehler ist aufgetreten." l.store "Arguments for svnsync", "Optionen für Svnsync" l.store "Assigned to me", "Mir zugeordnete" l.store "Assigned to", "Vergeben an" l.store "Attachment", "Anhang" l.store "Author", "Autor" l.store "Back to ticket list", "Zurück zur Ticktliste" l.store "Back to top", "Nach oben" l.store "Binary file", "Binärdatei" l.store "Browse code", "Quellcode" l.store "Browse revisions", "Revisionen anzeigen" l.store "Browse source", "Quellcode" l.store "Cancel", "Abbrechen" l.store "Ch.", "Än." l.store "Changelog", "Änderungs-Log" l.store "Changeset %s, committed by %s", "Änderung %s, eingebracht durch %s" l.store "Changeset index", "Liste der Änderungen" l.store "Changeset", "Änderung" l.store "Changesets", "Änderungen" l.store "Check this option to renew your private RSS access key.", "Aktivieren Sie diese Einstellung um Ihren privaten RSS Schlüssel erneuern." l.store "Click for info", "Anklicken für weitere Informationen" l.store "Close preview", "Vorschau schließen" l.store "Closed tickets", "Geschlossene Tickets" l.store "Closed", "Geschlossen" l.store "Comment", "Kommentar" l.store "Committed by %s", "Eingebracht von %s" l.store "Configuration could not be saved", "Die Einstellungen konnten nicht gespeichert werden" l.store "Copied", "Kopiert" l.store "Create a new %s", "'%s' anlegen" l.store "Create a new priority", "'Priorität' anlegen" l.store "Create a new property type", "Neues Ticket-Merkmal anlegen" l.store "Create a new property", "Neuen Merkmal-Wert anlegen" l.store "Create a new status", "'Status' anlegen" l.store "Create a new ticket", "Neues Ticket erstellen" l.store "Create", "Erstellen" l.store "Date", "Datum" l.store "Days", "Tage" l.store "Default group cannot be deleted", "Die Standardgruppe kann nicht gelöscht werden" l.store "Default", "Standard" l.store "Delete project", "Projekt löschen" l.store "Delete ticket change", "Beitrag löschen" l.store "Delete", "Löschen" l.store "Deleted", "Gelöscht" l.store "Description", "Beschreibung" l.store "Disabled components", "Inaktive Komponenten" l.store "Display file content", "Dateiinhalt Anzeigen" l.store "Display per page", "Pro Seite" l.store "Do you wish to receive notifications about changes of this ticket?", "Möchten Sie bei Veränderungen benachrichtigt werden?" l.store "Download in other formats", "In anderen Formaten herunterladen" l.store "Due on", "Fällig am" l.store "Edit %s", "%s bearbeiten" l.store "Edit comment", "Kommantar bearbeiten" l.store "Edit content", "Inhalt bearbeiten" l.store "Edit property type", "Ticket-Merkmal bearbeiten" l.store "Edit summary", "Zusammenfassung bearbeiten" l.store "Edit", "Bearbeiten" l.store "Email address", "E-Mail" l.store "Email notification", "E-Mail-Benachrichtigung" l.store "Email", "E-Mail" l.store "Example", "Beispiel" l.store "Extension overview", "Erweiterungen" l.store "Extensions & menu structure", "Erweiterungen und Menü-Struktur" l.store "Failure! Path does not contain a valid repository.", "Fehler! Der Pfad repräsentiert kein gültiges Repository." l.store "Failure! Path does not exist.", "Fehler! Der angegebene Pfad konnte nicht befunden werden." l.store "Failure! Path is not a directory in this repository.", "Fehler! Der Pfad ist kein Verzeichnis in diesem Repository." l.store "Failure! You are not permitted to browse this path.", "Fehler! Der gewählte Pfad ist nicht erreichbar." l.store "File content cannot be displayed for binary files.", "Detainhalte von Binärdateien können nicht angezeigt werden." l.store "File new ticket", "Neues Ticket erstellen" l.store "Filter options", "Filter-Optionen" l.store "Filter tickets", "Tickets filtern" l.store "Finished on", "Erledigt am" l.store "Forgot password?", "Kennwort vergessen?" l.store "Global", "Globale" l.store "Group could not be deleted. Following error(s) occured", "Die Gruppe konnte nicht gelöscht werden. Folgende Fehler sind aufgetreten" l.store "Group name", "Name der Gruppe" l.store "Group was successfully created.", "Die Gruppe wurde erfolgreich angelegt." l.store "Group was successfully deleted.", "Die Gruppe wurde erfolgreich gelöscht." l.store "Group was successfully updated.", "Die Gruppe wurde erfolgreich aktualisiert." l.store "Group", "Gruppe" l.store "Groups", "Gruppen" l.store "Hi %s!", "Hallo %s!" l.store "Hide already completed milestones", "Abgeschlossene Meilensteine nicht anzeigen" l.store "Home", "Home" l.store "Hours", "Stunden" l.store "ID", "ID" l.store "In progress", "In Bearbeitung" l.store "Include", "Einbeziehen" l.store "Installed extensions", "Installierte Erweiterungen" l.store "Interval", "Interval" l.store "Invalid parameters", "Ungültige Parameter" l.store "Last change", "Letzte Änderung" l.store "Last commit message", "Letzte Änderungsanmerkung" l.store "Last run", "Zuletzt ausgeführt" l.store "Last update", "Zuletzt geändert" l.store "Leave password field blank, unless you actually want to change your password.", "Lassen Sie das Kennwortfeld frei, es sei denn Sie wollen Ihr Kennwort verändern." l.store "Locale", "Regionalschema" l.store "Log", "Log" l.store "Logged in as %s", "Angemeldet als %s" l.store "Logged in", "Angemeldet" l.store "Logged out", "Abgemeldet" l.store "Login for user", "Benutzername" l.store "Login was not successful. Invalid username or password.", "Die Anmeldung ist fehlgeschlagen. Ungültiger Benutzername oder Kennwort." l.store "Login was successful.", "Anmeldung war erfolgreich." l.store "Login", "Anmelden" l.store "Logout", "Abmelden" l.store "Make all projects available to this group", "Alle Projekte dieser Gruppe zugänglich machen" l.store "Manage", "Verwalten" l.store "Markup reference", "Markup Referenz" l.store "Menu item order", "Anordnen der Menüpunkte" l.store "Menu structure", "Menüstruktur" l.store "Milestone name", "Name des Meilensteins" l.store "Milestone was successfully created.", "Der Meilenstein wurde erfolgreich erstellt." l.store "Milestone was successfully deleted.", "Der Meilenstein wurde erfolgreich gelöscht." l.store "Milestone was successfully updated.", "Der Meilenstein wurde erfolgreich aktualisiert." l.store "Milestone", "Meilenstein" l.store "Milestones", "Meilensteine" l.store "Minutes", "Minuten" l.store "Modified by %s", "Änderung durch %s" l.store "Months", "Monate" l.store "Moved", "Verschoben" l.store "My Tickets", "Meine" l.store "My account", "Mein Konto" l.store "Name", "Name" l.store "Never", "Nie" l.store "New ticket", "Neues Ticket" l.store "Next changeset", "Nächste Änderung" l.store "Next page", "Nächste Seite" l.store "Next ticket", "Nächstes Ticket" l.store "No feeds available", "Keine Feeds verfügbar" l.store "No projects available", "Keine Projekte verfügbar" l.store "No repository selected.", "Kein Repository eingerichtet." l.store "Note", "Hinweis" l.store "Notify me about changes of this ticket per email", "Ich möchte per Email von Änderungen benachrichtigt werden" l.store "Notify user on account activation", "Benutzer bei aktivierung des Benutzerkontos benachrichtingen" l.store "Open tickets", "Offene Tickets" l.store "Open", "Geöffnet" l.store "Page not found", "Seite wurde nicht gefunden" l.store "Password confirmation", "Bestätigung des Kennworts" l.store "Password", "Kennwort" l.store "Path '%s' does not exist in revision %s, showing revision %s.", "Der Pfad '%s' existiert in Revision %s nicht, zeige Revision %s an." l.store "Path '%s' does not exist in revision %s, showing root path.", "Der Pfad '%s' existiert in Revision %s nicht, zeige Hauptverzeichnis an." l.store "Path", "Pfad" l.store "Permissions", "Zugriffsrechte" l.store "Please specify the path-location of svnsync application in the 'Setup' section.", "Bitte geben Sie den Svnsync Pfad in der 'Konfiguration' an." l.store "Preview comment", "Vorschau" l.store "Preview content", "Vorschau" l.store "Preview info", "Vorschau" l.store "Previous changeset", "Vorherige Änderung" l.store "Previous page", "Vorherige Seite" l.store "Previous ticket", "Voriges Ticket" l.store "Priority", "Priorität" l.store "Project info (short description)", "Projektinformation (Kurzbeschreibung)" l.store "Project name", "Name des Projektes" l.store "Project was successfully created.", "Das Projekt wurde erfolgreich erstellt." l.store "Project was successfully deleted.", "Das Projekt wurde erfolgreich gelöscht." l.store "Project was successfully updated.", "Das Projekt wurde erfolgreich aktualisiert." l.store "Project", "Projekt" l.store "Projects", "Projekte" l.store "Properties", "Eigenschaften" l.store "Property type was successfully created.", "Das Ticket-Merkmal wurde erfolgreich angelegt." l.store "Property type was successfully deleted.", "Das Ticket-Merkmal wurde erfolgreich gelöscht." l.store "Property type was successfully updated.", "Das Ticket-Merkmal wurde erfolgreich aktualisiert." l.store "Quick diff", "Quick diff" l.store "RSS feeds", "RSS Feeds" l.store "Raw", "Original" l.store "Really delete this %s?", "%s wirklich löschen?" l.store "Really delete ticket change?", "Diese Änderung des Tickets wirklich löschen?" l.store "Register", "Registrieren" l.store "Remember to update your RSS subscriptions afterwards.", "Vegessen Sie nicht Ihren RSS-Feed anschließend zu erneuern." l.store "Remove filter", "Filter aufheben" l.store "Renew my private RSS key", "Meinen privaten RSS Schlüssel erneuern" l.store "Report name", "Name des Reports" l.store "Report was successfully created.", "Der Report wurde erfolgreich erstellt." l.store "Report was successfully deleted.", "Der Report wurde erfolgreich gelöscht." l.store "Report was successfully updated.", "Der Report wurde erfolgreich aktualisiert." l.store "Reported by me", "Von mir eingebrachte" l.store "Reported by", "Erstellt durch" l.store "Reports", "Reporte" l.store "Repositories", "Repositories" l.store "Repository path", "Pfad zum Repository" l.store "Repository was successfully created.", "Repository wurde erfolgreich erstellt." l.store "Repository was successfully deleted.", "Repository wurde erfolgreich gelöscht." l.store "Repository was successfully updated.", "Repository wurde erfolgreich aktualisiert." l.store "Repository", "Repository" l.store "Reset password", "Kennwort zurücksetzen" l.store "Resolved", "Gelöst" l.store "Retrospectiva administration", "Retrospectiva - Administration" l.store "Retrospectiva version %s", "Retrospectiva Version %s" l.store "Return to the main page", "Zur Startseite zurückkehren" l.store "Rev.", "Rev." l.store "Revision %s seems not to be valid, showing revision %s.", "Die Revision scheint ungültig zu sein. Zeige Revision %s an." l.store "Revision log", "Revisions-Log" l.store "Revision", "Revision" l.store "Save all", "Alle speichern" l.store "Save", "Speichern" l.store "Search", "Suche" l.store "See last change", "Letzte Änderung" l.store "Select filter", "Filter auswählen" l.store "Select this option to use svnsync to keep this repository up-to-date.", "Wählen Sie diese Einstellung, um mittels Svnsync Ihr Repository automatisch zu aktualisieren." l.store "Settings were successfully saved.", "Die Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert." l.store "Setup", "Konfiguration" l.store "Show already completed milestones", "Bereits abgeschlossene Meilensteine anzeigen" l.store "Show latest", "Aktuelle anzeigen" l.store "Show report", "Report anzeigen" l.store "Show revision log", "Revisions-Log anzeigen" l.store "Showing changesets", "Zeige Änderungen" l.store "Size", "Größe" l.store "Sort ascending", "Aufsteigend sortieren" l.store "Sort descending", "Absteigend sortieren" l.store "Started", "Gestartet" l.store "State", "Zustand" l.store "Status", "Status" l.store "Submit change", "Änderung abschicken" l.store "Subscribe to this ticket", "Dieses Ticket beobachten" l.store "Subscribe to this ticket.", "Dieses Ticket beobachten." l.store "Subscriptions", "Von mir beobachtete" l.store "Subversion is not enabled.", "Subversion ist nicht aktiviert." l.store "Success! Path contains a valid repository (latest revision: %s).", "Erfolgreich! Der Pfad repräsentiert ein gültiges Repository (letzte Revision: %s)." l.store "Success! Path is a directory in this repository.", "Treffer! Pfad ist ein Verzeichnis in diesem Repository." l.store "Summary", "Zusammenfassung" l.store "Task configuration was successfully updated.", "Task-Konfiguration wurde erfolgreich aktualisiert." l.store "Tasks", "Task" l.store "Text", "Text" l.store "The passed setup parameters are not valid", "Die angegebenen Konfigurations-Parameter sind ungültig" l.store "There were problems", "Es traten Probleme auf" l.store "This requires Subversion 1.4 (or higher).", "Benötigt Subversion 1.4 (oder neuer)." l.store "This setting only applies if you enable the 'Activate' checkbox", "Diese Einstellung is nur relevant wenn Sie auch 'Aktivieren' Feld ausgewählt haben" l.store "Ticket #%s (%s) changed by %s - %s", "Ticket #%s (%s) wurde verändert durch %s - %s" l.store "Ticket #%s (%s) reported by %s - %s", "Ticket #%s (%s) wurde erstellt durch %s - %s" l.store "Ticket change was successfully deleted.", "Ticketänderung wurde erfolgreich gelöscht." l.store "Ticket properties", "Ticketeigenschaften" l.store "Ticket property was successfully created.", "Ticketeigenschaft wurde erfolgreich angelegt." l.store "Ticket property was successfully deleted.", "Ticketeigenschaft wurde erfolgreich gelöscht." l.store "Ticket property was successfully updated.", "Ticketeigenschaft wurde erfolgreich aktualisiert." l.store "Ticket was successfully created.", "Das Ticket wurde erfolgreich erstellt." l.store "Ticket was successfully updated.", "Das Ticket wurde erfolgreich aktualisiert" l.store "Ticket", "Ticket" l.store "Tickets", "Tickets" l.store "Toggle description for setting '%s'", "'%s'-Beschreibung anzeigen" l.store "Toggle description", "Beschreibung anzeigen" l.store "Unable to find revision %s for '/%s', showing revision %s.", "Revision %s für '%s' konnte nicht gefunden werden, zeige Revision %s." l.store "Unified diff", "Unified Diff" l.store "Unknown file type", "Unbekannter Dateityp" l.store "Unsubscribe from this ticket", "Ticket nicht weiter verfolgen" l.store "Unsubscribe from this ticket.", "Ticket nicht weiter verfolgen." l.store "Update", "Bearbeiten" l.store "Updated", "Aktualisiert" l.store "Use svnsync", "Svnsync benutzen" l.store "User account was activated.", "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." l.store "User account was not found.", "Das Benutzerkonto konnte nicht gefunden werden." l.store "User account was successfully activated. You can now login.", "Das Benutzerkonto ist erfolgreich aktiviert worden. Sie können sich nun anmelden." l.store "User account was successfully created.", "Das Benutzerkonto wurde erfolgreich erstellt." l.store "User account was successfully updated.", "Das Benutzerkonto wurde erfolgreich aktualisiert." l.store "User could not be deleted. Following error(s) occured", "Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden. Folgende Fehler traten auf" l.store "User was successfully created.", "Der Benutzer wurde erfolgreich erstellt." l.store "User was successfully deleted.", "Der Benutzer wurde erfolgreich gelöscht." l.store "User was successfully updated.", "Der Benutzer wurde erfolgreich aktualisiert." l.store "User", "Benutzer" l.store "User's real name", "Name des Benutzers" l.store "Username", "Benutzername" l.store "Users", "Benutzer" l.store "View", "Anzeigen" l.store "WARNING: There are currently %d tickets assigned with this property. They will be set back to default.", ["ACHTUNG! Zur Zeit ist %d Ticket mit dieser Eigenschaft versehen, diese werden auf die Standardeinstellung zurückgesetzt.", "ACHTUNG! Zur Zeit sind %d Tickets mit dieser Eigenschaft versehen, diese werden auf die Standardeinstellung zurückgesetzt."] l.store "Weeks", "Wochen" l.store "Within the last", "In den letzen" l.store "Yes, I am sure and I really want to delete this project", "Ja, ich bin mir sicher, dass dieses Projekt gelöscht werden soll" l.store "You are currently subscribed to this ticket and you will be notified about its changes.", "Sie beobachten nun dieses Ticket, bei Änderungen werden Sie benachrichtigt." l.store "You are logged in the system.", "Sie sind angemeldet." l.store "You are not allowed to login until your account has been activated by the administrator.", "Sie können sich leider nicht anmelden, bis ein Administrator Ihr Konto aktiviert hat." l.store "You are now logged out of the system.", "Sie sind nun abgemeldet." l.store "You can now login.", "Sie können sich nun einloggen." l.store "You can sort the items by dragging them and dropping them into the right position.", "Sie können die Punkte per Drag-and-Drop in die richtige Position ziehen." l.store "You can specify additional svnsync arguments here.", "Geben Sie hier weitere Svnsync-Optionen an." l.store "You have successfully subscribed to this ticket.", "Sie beobachten nun dieses Ticket." l.store "You have successfully unsubscribed from this ticket.", "Sie beobachten dieses Ticket nun nicht mehr." l.store "You need to activate your account within the next %d hours to be able to login.", ["Sie müssen Ihr Konto innerhalb der nächsten Stunde aktivieren, um sich anmelden zu können.", "Sie müssen Ihr Konto innerhalb der nächsten %d Stunden aktivieren, um sich anmelden zu können."] l.store "Your password was reset. You will be sent an email with your new password.", "Ihr Kennwort wurde zurückgesetzt. Sie werden über Ihr neues Kennwort per E-Mail benachrichtigt." l.store "Your real name", "Ihr voller Name" l.store "Your search for %s did not match any results.", "Ihre Suche nach %s ergab leider keine Treffer." l.store "added", "hinzugefügt" l.store "changed from %s to %s", "geändert von %s nach %s" l.store "completed", "abgeschlossen" l.store "copied from %s", "kopiert von %s" l.store "error", "Fehler" l.store "max.", "max." l.store "moved from %s", "verschoben aus %s" l.store "reset (from %s)", "zurückgesetzt (von %s)" l.store "set to %s", "auf %s gesetzt" end